Книга Déverbaliser-reverbaliser LAURENT BEGHIN

Déverbaliser-reverbaliser

la traduction comme acte de violence ou comme manipulation du sens ?

Автор: LAURENT BEGHIN
Език: Френски език
Корици: С меки корици
Издател: PU SAINT LOUIS
Наличност: Външен склад
Изпращаме след 14-17 дни
33.04 64.62 лв
Des contributions sur la notion de traduction. Elle est perçue comme deux actions de manipulation du...

Информация за книгата

Автор
Език
Френски език
Корици
Книга - С меки корици
Издадена
2020
страници
253
EAN
9782802802501
Enbook ID
34692085
Издател
Теглоt
393
Размери
155 x 230 x 14

Пълно описание

Des contributions sur la notion de traduction. Elle est perçue comme deux actions de manipulation du sens qui dépendent du traducteur : la compréhension du texte original et l'expression dans une autre langue. L'évolution de ces concepts et l'influence des traductions sur les variations du français entre les XIVe et XVIe siècles sont étudiées.

Може също да ви хареса

Dubrovnik

COLLECTIFS GALL
14.11 27.59 лв

Клиенти, които купиха тази книга, купиха също

Textbook of Hernia

William W. Hope
206.26 403.40 лв
16.97 33.19 лв

The Christmas Pig

Joanne K. Rowling
18.88 36.92 лв

Cato

Cicero
7.93 15.51 лв